Ossetia

导读:Ossetia怎么读
英式音标:[ɔˈsetiə] 美式音标:[oˈsiʃə, əˈsjɛtɪjə]
Ossetia的意思释义 释义奥塞梯(高加索一地区);英英释义 OssetiaNorth and South Ossetia]] Osseti

Ossetia怎么读

英式音标:[ɔˈsetiə]

美式音标:[oˈsiʃə, əˈsjɛtɪjə]

Ossetia的意思释义

释义

奥塞梯(高加索一地区);

英英释义

Ossetia

North and South Ossetia]]

Ossetia用法及例句

双语例句

用作名词(n.)

The troops were on their way from Mozdok in North Ossetia, to a base near Grozny.

当时这些士兵正在从北奥塞梯共和国的莫兹多克到戈罗兹尼附近的一个基地的路上。

Georgia\'s president says Russian troops have ignored the truce and continued to push well beyond South Ossetia.

格鲁吉亚总统表示,俄*置休战协议而不顾,越过南奥塞梯,继续向前推进。

例句参考

South Ossetia: The Burden of Recognition

Georgia\'s South Ossetia Conflict: Make Haste Slowly

Georgia: Avoiding War in South Ossetia

Georgia: Avoiding War in South Ossetia

Russia-Georgia Conflict in South Ossetia: Context and Implications for U.S. Interests

Russia\'s Kosovo: A Critical Geopolitics of the August 2008 War over South Ossetia

The September 2002 Kolka Glacier Catastrophe in North Ossetia, Russian Federation: Evidence and Analysis

Europe\'s unrecognised Neighbours: The EU in Abkhazia and South Ossetia. CEPS Working Document, No. 260, 15 March 2007

The Localized Geopolitics of Displacement and Return in Eastern Prigorodnyy Rayon, North Ossetia

Precedents in the Mountains: On the Parallels and Uniqueness of the Cases of Kosovo, South Ossetia and Abkhazia

Ossetia相关例句

1. South Ossetia has historically always been part of Georgia.

南奥赛梯在历史上属于格鲁吉亚的一部分。

2. Russia’s recognition of South Ossetia and Abkhazia has made things worse.

俄罗斯对南奥塞梯和阿布哈兹的承认让情况变得更糟。

3. Russia\'s recognition of South Ossetia and Abkhazia has made things worse.

俄罗斯对南奥塞梯和阿布·哈兹的承认让情况变得更糟。

4. Russia has dug itself in, basically, into Abkhazia and South Ossetia.

俄罗斯基本上已经在阿布·哈兹和南奥赛梯站住了脚。

5. The Kasradze home is just a kilometer from the dividing line with South Ossetia.

卡斯拉泽住所离南奥塞梯分界线只有一公里。

6. Russia and Georgia engaged in a brief but fierce war over South Ossetia (August).

俄国和格鲁吉亚在南奥塞梯进行一场短暂但激烈的战事(八月)。

7. South Ossetia is entirely dependent on Russian aid, which Mr. Peskov said would continue.

南奥塞梯完全依赖俄罗斯的援助,帕斯科夫说,这些援助还将继续。

8. What is your perception of the grounds for Russia to recognize Abkhazia and South Ossetia?

您对俄罗斯承认阿布·哈兹和南奥塞梯为独立国家持什么看法呢?

9. The difference between Kosovo and South Ossetia has been starker still in the war’s aftermath.

科索沃与南奥塞梯事件的区别在战后表现得更加明显。

10. The start of an international discussion over the future status of South Ossetia and abkhazia.

南奥塞梯和阿布·哈兹的未来地位交予国际讨论。

11. Across here is South Ossetia - its capital Tskhinvali less than two kilometers up the road.

这里不远处就是南奥塞梯,其首府茨欣瓦利在不到两公里之外的地方。

12. Mr Medvedev\'s assertion of a parallel between Kosovo and South Ossetia is almost entirely bogus.

梅德韦杰夫主张对科索沃和南奥塞梯应采取相同立场几乎是完全站不住脚的。

13. Mr. Medvedev said Georgia was not likely to bring Abkhazia and South Ossetia back into the fold.

梅德韦杰夫说,格鲁吉亚不太可能收回阿布哈兹和南奥塞梯。

14. And he resisted Russian pressure to recognise the Georgian enclaves of South Ossetia and Abkhazia.

这里楼主可以改进下:同时他顶住了来自俄罗斯的压力,承认格鲁吉亚对南奥塞梯和阿布哈兹拥有主权。这样是否更贴切原文?

15. On July 29th 2008, Russia\'s proxies in South Ossetia started shelling pro-Georgian villages there.

2008年7月29日,俄罗斯在南奥塞梯的代理人开始炮轰亲格鲁吉亚村庄。

16. Ever since Mr Putin came to power in 2000, Russia tightened its links with South Ossetia and Abkhazia.

自从2000年普京上台以来,俄罗斯和南奥塞梯及阿布·哈兹的关系就日益密切。

17. The so-called buffer zone is a strip of land that borders Georgia and its breakaway region of South Ossetia.

这个所谓的缓冲区是格鲁吉亚和分离地区南奥塞梯之间的地带。

18. The fighting began Friday when Georgia sought to regain South Ossetia from separatists in a major offensive.

交战是星期五开始的,当时格鲁吉亚试图通过一场大规模攻势从分离分子手中夺回对南奥塞梯的控制权。

19. A resurgent Russia invaded Georgia in August after Georgian forces entered the breakaway region of South Ossetia.

在格鲁吉亚武力进入已经脱离的地区——南奥塞梯后,正在复兴的俄罗斯于八月份入侵了格鲁吉亚。

20. The Russians have pulled out of their self-declared buffer zones, but they remain inside Abkhazia and South Ossetia.

俄罗斯*人已经从他们自行宣布的缓冲区撤退。但是,他们依然驻守在阿布·哈兹和南奥塞梯。

21. Since then Russia has recognized the independence of South Ossetia and Abkhazia, despite international condemnation.

从那时以来,俄罗斯不顾世界各国的谴责而承认南奥塞梯和阿布·哈兹为独立国家。

22. In Akhalgori, an ethnically Georgian town that is within the boundaries of South Ossetia, the situation remained tense.

在南奥塞梯境内以格鲁吉亚族人为主的阿卡·戈里小镇,形势依旧紧张。

23. A major issue is Russia\'s contention that the regions of South Ossetia and Abkhazia may not be a part of Georgia\'s future.

他说:“俄罗斯争辩的一个主要问题是,南奥塞梯和阿布·哈兹地区将来可能不是格鲁吉亚的一部分。”

24. Russia says it moved in to Georgia to protect its citizens in South Ossetia, many of whom have been given Russian passports.

而俄罗斯则表示,他们开进格鲁吉亚是保护在南奥塞梯的俄罗斯公民,其中许多人都持有俄罗斯护照。

25. It was not clear Sunday whether Russia intends to withdraw from South Ossetia and another separatist region in Georgia, Abkhazia.

到星期天为止还不清楚俄罗斯是否有从南奥塞梯以及格鲁吉亚另外一个分离主义的地区阿布·哈兹撤*的意图。

26. However, as the war in 2008 between Russia and Georgia over the breakaway territory of South Ossetia showed, ice can melt quickly.

但是2008年俄罗斯与格鲁吉亚就南奥塞梯分离领土问题开战,这表明坚冰也会很快融化。

27. The White House is increasing pressure on Russia to stop the escalating conflict in Georgia\'s breakaway province of South Ossetia.

白宫加紧施压,敦促俄罗斯停止在格鲁吉亚要求分离的南奥塞梯地区正在升级的冲突。

28. The White House is increasing pressure on Russia to stop the escalating conflict in Georgia\'s breakaway province of South Ossetia.

白宫加紧施压,敦促俄罗斯停止在格鲁吉亚要求分离的南奥塞梯地区正在升级的冲突。

29.Voters in Georgia\'s breakaway region of South Ossetia have overwhelmingly voted in favor of independence

格鲁吉亚执意分离的南奥塞梯地区选民以压倒多数投票支持从第比利斯独立出来。

30.Russia supports the breakaway enclaves of South Ossetia and Abkhazia, which Georgia is trying to regain

在格鲁吉亚*府正努力收复南奥塞梯和阿布哈兹地区时,俄罗斯*府却支持这两个地区的分裂运动,甚至为他们的居民签发俄罗斯护照。

31.said had been dropped by Russian aircraft into a field near the breakaway Georgian republic of South Ossetia

格鲁吉亚不断抱怨俄罗斯战机向要求独立的南奥赛梯附近发射了一枚导弹。

perissodactyl
Fannie Mae
猜您喜欢......
返回顶部小火箭