registered capital

导读:registered capital怎么读
英式音标:[ˈredʒɪstəd ˈkæpitl] 美式音标:[ˈrɛdʒɪstəd ˈkæpɪtl]
registered capital的意思释义 释义注册资本,登记资本额; registered

registered capital怎么读

英式音标:[ˈredʒɪstəd ˈkæpitl]

美式音标:[ˈrɛdʒɪstəd ˈkæpɪtl]

registered capital的意思释义

释义

注册资本,登记资本额;

registered capital用法及例句

双语例句

A foreign-capital enterprise shall not reduce the registered capital during the term of business operations.

第二十二条外资企业在经营期内不得减少其注册资本。

After capital reduction, the company\'s registered capital may not fall below the statutory minimum capital level.

公司减少资本后的注册资本不得低于法定的较低限额。

例句参考

registered capital

The Law Analysis about the Bubble Registered Capital

On Reduction of the Minimum Registered Capital by New Corporate Law

Discussion on Functions of Par Value and Registered Capital

Discussing Crime of False Reporting Registered Capital under New Companies Act

Peculiarities of Assessment ofFounders’ Fees to Registered Capital

On Problem of Retention and Abolition of Accusation of Falsely Reporting Registered Capital

Reconciling the European Registered Capital Regime with a Modern Corporate Reorganization Law: Experience from the Czech Insolvency ...

On the System Reform of the Company\'s Minimum Amount of Registered Capital in China and the Company Credit Guarantee

On the rebuilding of credit and the choice of criterion ——the think about a case of false report of registered capital

registered capital相关例句

1. As the main donor, the founding corporate usually provides not only the registered capital, but also office space without utility charges.

作为主要的支持者,企业为其创办的基金会不仅提供注册资本,而且免费提供办公场地。

2. A copy of the original bank receipt voucher evidencing payment of the registered capital or working capital.

注册资本或者营运资金的银行原始入账凭证的复印件。

3. After paying the taxes in accoudance wiht law and drawing the various funds, the profits in net will be distributed according to the proprtion of each party\'s investment in the registered capital.

第三十八条 合营公司依法纳税和提取三项基金后的利润,按照甲、乙方在注册资本中的出资比例进行分配。

4. The profits and losses of the equity joint venture shall be Shared by the parties in proportion to their contributions of the registered capital.

合资企业各方应按其出资额在注册资本中的比例分享利润及亏损。

5. A. the parties to the venture shall share the profits, risks and losses in proportion to their contributions to the registered capital.

合营各方按注册资本比例分享利润和分担风险及亏损。

6. The profits, risks and losses of an equity joint venture shall be Shared by the parties to the venture in proportion to their contributions to the registered capital.

合营各方按注册资本比例分享利润和分担风险及亏损。

7. The establishment of a foreign-invested holding company with a proposed registered capital of US$100 million or less may be approved by Provincial-Level Approval Authorities (excluding ETDZs).

注册资本1亿美元及以下投资性公司的设立可以由省级商务部门(国家级经济技术开发区除外)审批。

8. Article 57 Labor dispatch service providers shall be established as prescribed by the Company Law and shall have no less than RMB 500,000 registered capital.

第五十七条劳务派遣单位应当依照公司法的有关规定设立,注册资本不得少于五十万元。

9. Article 57 Labor dispatch service providers shall be established as prescribed by the Company Law and shall have no less than RMB 500, 000 registered capital.

第五十七条劳务派遣单位应当依照公司法的有关规定设立,注册资本不得少于五十万元。

10. The total amount of investment, the registered capital, the source of funds, and the method of investment contribution and the operation period;

拟设立外资企业的投资总额、注册资本、资金来源、出资方式和期限;

11. having a registered capital of RMB 30,000 yuan or more;

有人民币3万元以上的注册资本;

12. Article 3 the proportion of registered capital and total amount of investment of Chinese-foreign equity joint ventures shall abide by the following provisions.

第二条中外合资经营企业的注册资本,应当与生产经营的规模、范围相适应。合营各方按注册资本的比例分享利润和分担风险及亏损。

13. A company which increases its registered capital shall apply for registration of change within 30 days from the date of paying in full share funds.

公司增加注册资本的,应当自股款缴足之日起30日内申请变更登记。

14. A company which increases its registered capital shall apply for registration of change within 30 days from the date of paying in full share funds.

公司增加注册资本的,应当自股款缴足之日起30日内申请变更登记。

15.CHAPTER III ORGANIZATIONAL FORM AND REGISTERED CAPITAL

第三章 组织形式与注册资本

18.How much should the registered capital be?

注册资本该是多少?

21.(b) change of registered capital.

(二) 变更注册资本。

agricultural commodity
miss the boat
猜您喜欢......
返回顶部小火箭