gawky

导读:gawky音标
英 [ˈgɔ:ki] 美 [ˈɡɔki]
gawky基本释义
adj.笨拙的n.笨拙的人
gawky用法及例句
adj.(形容词)笨拙的,愚笨的,愚蠢的鲁钝的,愚钝的,迟钝的腼腆的手脚不灵活的痴呆

gawky音标

英 [ˈgɔ:ki]

美 [ˈɡɔki]

gawky基本释义

adj.笨拙的

n.笨拙的人

gawky用法及例句

adj.(形容词)

笨拙的,愚笨的,愚蠢的

鲁钝的,愚钝的,迟钝的

腼腆的

手脚不灵活的

痴呆的

n.(名词)

笨拙的人

笨人

腼腆的人

gawky的意思

adj

1. lacking grace in movement or posture

e.g. a gawky lad with long ungainly legsclumsy fingerswhat an ungainly creature a giraffe isheaved his unwieldy figure out of his chair

Synonym: clumsyclunkyungainlyunwieldy

1. (尤指年轻人)笨拙的,笨手笨脚的If you describe someone, especially a young person, as gawky, you mean they are awkward and clumsy.

e.g. ...a gawky lad with spots.长着粉刺、笨手笨脚的小伙子

1. gawky的意思

1. 迟钝的:gawkish 鲁钝的 | gawky 迟钝的 | gawp 注视

2. gawky

2. 鲁钝的/笨拙的/痴呆的:gawkish /鲁钝的/笨拙的/痴呆的/ | gawky /鲁钝的/笨拙的/痴呆的/ | gawp /直瞪瞪地注视/呆人/

3. gawky的近义词

3. 迟钝的; 笨拙的 (形):gawkish 鲁钝的; 笨拙的; 痴呆的 (形) | gawky 迟钝的; 笨拙的 (形) | gay 欢迎的; 放荡的; 同性恋的 (形)

近义词

临近词

ungainly笨拙的

gangly身材瘦长(难看)的...

gangling瘦长难看的

clumsy笨拙的

inelegant不优美的

clunky笨重的

awkward尴尬的

unwieldy笨重的

graceless不优雅的

gay

gawk

相关列句

It was the first major social occasion that Diana attended as a young woman. And many of the royals were surprised at how beautiful and mature the once-gawky girl had become.(这是她成年后参加的第一个大型社交活动,许多皇室成员对这个当初还是个粗笨难堪的丫头,现如今却出落成如此成熟美丽的女人颇感惊讶。)

I don't love you, not at all, on the contrary, I detest you-you're a naughty, gawky, foolish Cinderella.(我不爱你,一点也不爱你;相反,我讨厌你——你是个顽皮的、笨拙的、愚蠢的灰姑娘。)

Mark Cuban's best player is still a tall gawky German guy.(马克·库班的*好的球员依然是那个迟钝的德国大个儿。)

One day he saw Lincoln — a tall, shambling man, long, bony, gawky, but tremendously impressive.(有一天他看见林肯——一个脚步踉踉的高个子,又瘦又长,笨手笨脚的,但是给人以极其深刻的印象。)

She thought she was gawky , that her hair was too frizzy, her skin too pale.(她从前还觉得自己太笨、头发太卷、皮肤太白了。)

And many of the royals were surprised at how beautiful and mature the once-gawky girl had become.(许多人惊讶的感到一个笨拙的女孩已经成为一个美丽且成熟的女人。)

Then in 1968 he met Gates, another gawky kid who was also spending all his free time hunched over the school's first computer, an ASR-33 Teletype model.(1968年的时候他结识了盖茨·盖茨当时也是一个迟钝的孩子,他所有的空闲时间都围着学校的第一台计算机,一台电传打字机模型打转。)

I don't love you, not at all, on the contrary, I detest you-you're a naughty, gawky, foolish Cinderalla.(我不爱你,一点也不爱你;相反,我讨厌你——你是一个固执、笨拙、愚蠢的妇人。)

It's love at first sight when a gawky, quirky insect arrives in this bustling community and a fabulous ladybug catches his eye - and the feeling is mutual.(当一个迟钝、古怪的昆虫来到这个熙熙攘攘的世界,并看到一个出色的瓢虫对她看了一眼时,一见钟情的感觉就来了。而且,这种感情竟然是彼此相互的。)

dicker
flagging
猜您喜欢......
返回顶部小火箭