acrimony

导读:acrimony音标
英 [ˈækrɪməni] 美 [ˈækrɪmoʊni]
acrimony基本释义
n.(语言;态度等)刻薄;辛辣
acrimony用法及例句
n.(名词)尖刻,刻薄,苛刻激烈辛辣厉害,严厉讥讽,讥刺毒辣,

acrimony音标

英 [ˈækrɪməni]

美 [ˈækrɪmoʊni]

acrimony基本释义

n.(语言;态度等)刻薄;辛辣

acrimony用法及例句

n.(名词)

尖刻,刻薄,苛刻

激烈

辛辣

厉害,严厉

讥讽,讥刺

*辣,刻*

noun

1. a rough and bitter manner

Synonym: bitternessacerbityjaundicetartnessthorniness

1. 尖刻的言辞;激烈的争吵Acrimony is bitter and angry words or quarrels.

e.g. The council's first meeting ended in acrimony.委员会的首次会议以激烈的争吵而告结束。

1. 语言/态度的刻薄:8. partisan *人,帮派,是*派强硬支持者 | 9. acrimony 语言/态度的刻薄 | 10. sell to 说服(某人)接受或采用

2. 言谈刻*:acrimoniously *辣地 | acrimony 言谈刻* | acrita 下等的

3. 严厉,辛辣:acrimonious严厉的,辛辣的 | acrimony严厉,辛辣 | bow屈服

4. 刺激性:acrid 辛味药 | acrimony 刺激性 | acroanesthesia 肢麻木

近义词

临近词

bad blood恶感

acerbity涩

ill will憎恶

jaundice黄疸

acidity酸性

spite恶意

hostility敌意

bitterness苦味

rancour深仇

sarcasm挖苦

animosity憎恶

rancor敌意

tartness尖酸

bad feeling恨,恶感

thorninessthorny的名词形式...

acrimonious

acrobat

相关列句

He preached holy acrimony, which is another name for marriage.(他传讲了圣恶*,就是婚姻的另一个名字。)

The dispute was settled without acrimony.(没有唇*舌剑,这场纠纷就解决了。)

The only plausible means to alleviate the global acrimony is robust and more balanced economic growth.(唯一可行的手段来缓解全球恶语相向的鲁棒性和更平衡的经济增长。)

Now, with an agreement put on the table, talks have broken down in acrimony.(现在,当一份协议摆到了桌面上,对话却在尖酸刻薄中停止。)

Despite the potential for acrimony, business angels and venture capitalists have to work together.(虽然有潜在的敌意,商业天使和风险投资人却也不得不合作。)

Diet acrimony, sootiness, salt bloats, mildew changes, cankered food : hot food stimulates gastric mucous membrane, as time passes injures gastric mucous membrane ;(忌食辛辣、烟熏、盐腌、霉变、腐烂食品:辛辣食物刺激胃粘膜,久而久之损伤胃粘膜;)

In general the 7 to 10 days a month, diet cold drinks diet acrimony food.(一般而言术后7-10天忌食冷饮,一月内忌食辛辣食物。)

One day, the actor could not bear his acrimony any longer so he addressed the local judge about it.(一天,一个演员再也不能忍受他的苛刻,于是他给当地的法官写了信。)

The council's first meeting ended in acrimony.(地方议会的首次会议以争执结束。)

United Nations climate change meeting in Copenhagen last December broke up in acrimony, without a legally binding agreement on how to cut carbon emissions.(温室气体排放,比如石油和煤炭等燃料燃烧产生的二氧化碳,被认为是全球气候变暖的原因之一。)

abeyance
accomplished
猜您喜欢......
返回顶部小火箭