越鳧楚乙
导读:越鳧楚乙的基本信息
拼音:yuè fú chǔ yǐ注音:ㄩㄝˋ ㄈㄨˊ ㄔㄨˇ ㄧˇ繁体:越鳧楚乙
【解释】同一只飞鸿,有人以为野鸭,有人以为燕子。比喻由于主观片面,对于事物认识不清而
拼音:yuè fú chǔ yǐ注音:ㄩㄝˋ ㄈㄨˊ ㄔㄨˇ ㄧˇ繁体:越鳧楚乙
【解释】同一只飞鸿,有人以为野鸭,有人以为燕子。比喻由于主观片面,对于事物认识不清而
越鳧楚乙的基本信息
拼音:yuè fú chǔ yǐ
注音:ㄩㄝˋ ㄈㄨˊ ㄔㄨˇ ㄧˇ
繁体:越鳧楚乙
【解释】同一只飞鸿,有人以为野鸭,有人以为燕子。比喻由于主观片面,对于事物认识不清而判断错误。【出处】《南史·顾欢传》:“昔有鸿飞天首,积远难亮,越人以为凫,楚人以为乙,人自楚越,鸿常一耳。”【语法】联合式;作宾语、定语;含贬义
意思解释释义
1.南朝齐张融《门论》:\\\"昔有鸿飞天道,积远难亮。越人以为凫,楚人以为乙。人自楚越耳,鸿常一鸿乎?\\\"谓同一飞鸿,越人以为野鸭,楚人以为燕子。后遂以\\\"越凫楚乙\\\"比喻认识不清,判断错误而各执一词。乙,燕子。辞典解释
越凫楚乙yuèfúchǔyǐㄩㄝˋㄈㄨˊㄔㄨˇㄧˇ凫,野鸭。乙,通「鳦」,一种燕。越凫楚乙指有一只鸿鸟飞在高空,越人以为是野鸭,楚人以为是燕。语本《南史.卷七五.隐逸传上.顾欢传》:「昔有鸿飞天首,积远难亮,越人以为凫,楚人以为乙。」后用以比喻人蔽于主观,对事情的真象认识不明而作出错误的判断。
网络相关解释
【解释】同一只飞鸿,有人以为野鸭,有人以为燕子。比喻由于主观片面,对于事物认识不清而判断错误。
【出处】《南史·顾欢传》:“昔有鸿飞天首,积远难亮,越人以为凫,楚人以为乙,人自楚越,鸿常一耳。”
【语法】联合式;作宾语、定语;含贬义