歸橐
导读:歸橐的基本信息
拼音:guī tuó注音:ㄍㄨㄟ ㄊㄨㄛˊ繁体:歸橐
归橐 guī tuó归橐(归橐) 《汉书·陆贾传》载: 陆贾 出使 南越 , 尉佗 赐 贾 橐中装值千金,它送亦千金。 贾 卒拜 佗
拼音:guī tuó注音:ㄍㄨㄟ ㄊㄨㄛˊ繁体:歸橐
归橐 guī tuó归橐(归橐) 《汉书·陆贾传》载: 陆贾 出使 南越 , 尉佗 赐 贾 橐中装值千金,它送亦千金。 贾 卒拜 佗
歸橐的基本信息
拼音:guī tuó
注音:ㄍㄨㄟ ㄊㄨㄛˊ
繁体:歸橐
归橐 guī tuó归橐(归橐) 《汉书·陆贾传》载: 陆贾 出使 南越 , 尉佗 赐 贾 橐中装值千金,它送亦千金。 贾 卒拜 佗 为 南越王 ,令称臣奉 汉 约。归报, 高帝 大悦,拜 贾 为太中大夫。后以“归橐”指珠玉之类的宝物。 明 周筼 《怀旧为亡友王翃作》诗:“宁知 陆贾 遗归橐,空为王孙给墓田。”
意思解释释义
《汉书•陆贾传》载:陆贾出使南越,尉佗赐贾橐中装值千金,它送亦千金。网络相关解释
归橐
guītuóㄍㄨㄟㄊㄨㄛˊ归橐(归橐)
《汉书·陆贾传》载:陆贾出使南越,尉佗赐贾橐中装值千金,它送亦千金。贾卒拜佗为南越王,令称臣奉汉约。归报,高帝大悦,拜贾为太中大夫。后以“归橐”指珠玉之类的宝物。明周筼《怀旧为亡友王翃作》诗:“宁知陆贾遗归橐,空为王孙给墓田。”